關於我們

背景資料

中文教育研究中心(下稱中心)於二零零四年七月於香港大學正式成立,目的是為了集思廣益,群策群力,推動、發展及優化中國語文教育及相關研究。中心的成立,乃建基於多個與中國語文教育相關的計劃,包括母語教學教師支援中心計劃、現龍計劃,以及許多有關語文教育的研究(如綜合高效識字法研究、新全語文寫作教學法、創意及情意寫作教學法等)。這些計劃,先後獲得語文基金及優質教育基金的資助,一方面與本地的中小學建立了緊密的伙伴關係,同時與國內的大學和教育機構,亦有多方面的研究協作。此外,這些研究計劃在多個語文教育的領域上,為學校教師和學生提供了針對性的支援,樹立了優良的聲譽。範疇包括有效教學法,採用中文作為教學語言,運用資訊科技輔助中文教學/學習,以及發展有關語文學習和教學方面的理論研究等。

中心使命

中文教育研究中心(下稱本中心)的使命,是通過持續開展中文教學及其相關的文化、心理學的研究,以及教研人員共同關注的議題,進行跨學科的合作研究,從而促進和提升中文教育理論和實踐的科學研究,並致力提升在本地、國內外主領優質中文教育研究的領導角色。

建立國際知名的、以研究為主導的中文教與學專家團隊

推動、協調和參與有關語文教育研究計劃

透過出版、講座、研討會、工作坊,把最新的中文教育研究成果,由本地推廣至全世界

與教師、校長、教育研究專家學者,以及海內外華語地區的語文教育研究機構,建立緊密的夥伴關係

匯聚各教育機構及院校的人力資源,協力發展語文教育的研究及培訓項目

提供交流平臺,讓在職教師和教育研究專家交流語文教學、跨學科語文以及資訊科技輔助語文教學和學習的相關經驗

Until 1997 secondary schools in Hong Kong were free to choose the language used for classroom instruction. Most opted to use English as the Medium of Instruction (EMI). In response to complaints about declining Chinese and English standards among students in Hong Kong and the widespread feeling among teachers that many students found learning through EMI exceedingly difficult, the then Education Department of the Hong Kong Government conducted a review of the language policy in Hong Kong. Following the Guidance on Medium of Instruction issued by the Education Department in 1997 which firmly advised secondary school teachers to use Chinese as the Medium of Instruction, the majority of secondary schools switched from using English to Chinese as the medium of instruction in September 1998.

The abrupt change of the language policy created problems since many teachers were not prepared to switch to use CMI at such short notice. Colleagues from the former Department of Curriculum Studies of the Faculty visited a number of CMI schools and held extensive interviews with principals and teachers in an effort to understand the nature of the problem and the types of support schools needed. To provide more systematic support for teachers using CMI, the CMI Project was launched by the Faculty in September 1998. The CMI Project is publicized and known to the public as the “Support Centre for Teachers Using Chinese as the Medium of Instruction(母語教學教師支援中心)”.

The primary aims of the CMI Project were to improve the quality of teaching and learning, to provide a forum for CMI teachers to discuss and share experiences, and to offer first-hand assistance to CMI teachers in the classroom. The Project hosts and maintains a website offering schools a range of specially-prepared CMI resources (http://www.cmi.hku.hk). The Project has also established a close connection with about 380 member schools. During the past years, the Project has built a strong reputation for offering targeted support and advice on effective pedagogy in language education and teaching using CMI.

Project team members have substantial experience conducting research into the teaching and learning of Chinese Language and Literature at primary and secondary school levels. Their research, which has involved in-depth study of child language and Chinese linguistics, has led to the development of multimedia software targeted at helping students learn Chinese characters. Two related websites, the ‘Dragonwise’ website (http://www.dragonwise.hku.hk) and ‘Chinese Language Education’ website (http://www.chineseedu.hku.hk), have been constructed. The focus of the former website is on using information technology in the teaching and learning of Chinese, while the focus of the latter is on developing theoretical perspectives related to the teaching and learning of Chinese for students and teachers. A wide range of books, articles, research reports and multi-media products have also been produced. These have contributed to the advancement of Chinese Language education in Hong Kong and in other parts of the world.

The CMI Project has also successfully established extensive research collaboration networks with institutions and education bureaus in the Mainland. These institutions include Beijing Normal University, Suzhou University, National Institute of Education Research, Education Research Bureau of Guangdong Province, Chinese Language Education Association for Secondary Schools, Taiwan Normal University, and Taiwan Yuan Ze University. Collaborative projects have also been conducted with Gothenburg University in Sweden, Nanyang Technological University in Singapore, and San Francisco State University in the United States.

The achievements of the CMI Project have provided a solid foundation for CACLER to build upon.

管理委員會

當然成員:
教育學院副院長/助理院長 [負責學院轄下之研究中心]