中文是香港主要的溝通語言,不過約百分之五的香港居民並非以中文作為母語。因此,無論是面對生活或學習,他們都遇上一定的困難。可見幫助這些居民學習說、聽、讀和寫中文,是非常重要的。
長 久以來,香港對於非華語學生的中文教育,在目標、教材、教學法及評估方面都是由個別學校自主處理的,未有一個統一、有效的系統。故各校現時只好憑著自己的 經驗及具體情況設計課程。然而通過「大學──學校支援計劃」,香港大學教育學院中文教育研究中心與多間不同的學校合作,共同發展校本課程,並從中找出一些 教學法,希望藉以促進對外漢語教學的研究和發展。
《非華語學生的中文學與教》正是各協作學校和前?教師的經驗總結,為不同學校建議各種有效的課程、教材設計和教學法。
序一(謝錫金)
序二(祁永華)
序三(岑紹基)
鳴謝
作者簡介 甲部、理論篇
- 有關的歷史和社會脈絡
– 祁永華 - 第二語言中文教學:多層教材與教法理論
– 謝錫金 - 分層閱讀教學:分層教材運用個案
– 林偉業、李浚龍 - 分層閱讀教法:中學個案
– 謝錫金、李浚龍、羅嘉怡 - 小學非華語學生分層閱讀教學個案
– 謝錫金、黃敏瀅、羅嘉怡 - 任務型語言教學理論
– 傅愛蘭、郭粲 - 學習動機與第二語言學習
– 羅嘉怡、謝錫金 - 非華語學生自學中文:文字觀念與網上自學資源
– 祁永華、劉仲池 - 以「學習社群模式」促進校際合作
– 祁永華、陳偉文
乙部、校本課程的開發與優秀案例
- 個案一:中一班說話訓練
– 岑紹基、潘溫文、李潔芳 - 個案二:中一班寫作教學
– 岑紹基、潘溫文、李潔芳 - 個案三:培養香港少數族裔學生語言基本能力的教案設計與分析
– 高放、宋文珍、岑紹基 - 個案四:培養香港少數族裔學生跨文化交流能力的教案設計與分析
– 高放、宋文珍、祁永華 - 個案五:與多元文化共舞──校本識字教材案例
– 張慧明、唐秀芬、陳曉薇、羅聿嘉、馬曉燕、黃詠宜 - 個案六:扣緊識字、閱讀、聽說的第二語言學習
– 謝錫金、陳偉文、陳國祥、劉玉珍、吳少文、朱初芬、宋敏兒 - 個案七 :說聽教學
– 林偉業、李浚龍 - 個案八:校本(中文〔第二語言〕)任務型教學設計的理念與方法
– 傅愛蘭、叢鐵華、郭粲、華相、劉國張、方麗玲、張詠珊 - 個案九:識字教學
– 謝錫金、李浚龍